Istılâhâtü’s-sûfiyye / Kaşânî.

Yer Numarası
Y.I/0227
Dil Kodu
Arapça
İstinsah Bildirimi
1105.
Fiziksel Niteleme
39a, [1] varak, 8 sayfa ; 205x145 - 150x100 mm.
Yaprak, satır ve sütun sayısı: 45 yaprak (90 sayfa), 15 satır.
Yazı türü: Nestalik.
Mürekkep rengi: Siyah, başlıklar kırmızı.
Kağıt özellikleri ve filigran bilgisi: Filigranlı.
Zahriye Bilgileri (Münavele, Mütalaa, Temellük vb)
Eserin zahriyesinde bilgi yoktur.
Ketebe Kaydı
Temmet bi'l-hayri ve'z-zafer fi târîhi sene 1105.
Notlar
Eser mensurdur.
Tasavvufi ıstılahatları açıklayan bir eserdir.
Eserin bazı sayfalarının derkenarında açıklamalar vardır.
“500 kadar tasavvuf teriminin ebced sırasına göre açıklandığı eser İbnü’l-Arabî’nin kitaplarını anlamayı kolaylaştırmak amacıyla yazılmıştır. Kâşânî eserin önsözünde kitaplarını tasavvuf terimlerine dayalı olarak yazdığını, birçok kişi bu terimleri bilmediği için böyle bir eseri yazmaya gerek duyduğunu söyler. İlk defa bir bölümü Aloys Sprenger tarafından yayımlanan kitabın (Dictionary of the Technical Terms of the Sufies [Kalküta 1845; tıpkıbasım Lahor 1974]) çeşitli baskıları yapılmıştır (nşr. M. Kemâl İbrâhim Ca‘fer, Kahire 1981; nşr. Abdülhalik Mahmûd, Kahire 1984; nşr. Abdülâl Şâhin, Kahire 1991; nşr. Muvaffak Fevzî el-Cebr, Dımaşk 1995). Eseri Nebîl Safvet İngilizce’ye (A Glossary of Sufi Technical Terms, London 1991), Muhammed Hâcevî Farsça’ya (Ferheng-i Iṣṭılâḥât-ı ʿİrfân u Tasavvuf, Tahran 1372 hş.) tercüme etmiştir. Şemseddin Fenârî kitaba bir ta‘lik yazmış, Haydar el-Âmülî onu ihtisar ederek yeniden düzenlemiştir (Keşfü’ẓ-ẓunûn, I, 108). Ahmed Ziyâeddin Gümüşhânevî’nin Câmiʿu’l-uṣûl adlı eserinin kenarındaki metin (Kahire 1331, s. 2-38) Kâşânî’nin bu eseridir“ -- DİA.
Eser Kondisyonu
Eserin şirazesi dağılmıştır.
Cilt Bilgileri
Eser ciltsizdir.
Rakabe-İzleme-Takip Kelimesi
Var.