Kulis : bir tiyatro belleği, Hagop Ayvaz = Coulisse : Hagop Ayvaz, a chronicler of theater / küratöryal ekip = curatorial team Esen Çamurdan, Kevser Güler, Banu Atça ; editör = editor Fisun Yalçınkaya ; Türkçeden İngilizceye çeviren = translation from Turkish to English Barış Yıldırım ; Ermeniceden Türkçeye çeviren = translation from Armenian to Turkish Narine Tadevosyan.

Yer Numarası
B.I/9281
ISBN
9789750848810
Dil Kodu
Türkçe, İngilizce
Eser Adının Farklı Biçimi
Coulisse : Hagop Ayvaz, a chronicler of theater
Basım Bildirimi
1. baskı.
Yayın Bilgisi
İstanbul : Yapı Kredi Yayınları (YKY), 2020.
Fiziksel Niteleme
171 sayfa : resim (kimi renkli), portre, çizim, tıpkıbasım ; 30 cm.
Dizi
Yapı Kredi yayınları ; 5710
Genel Not
“Bu sergi kitabı, Yapı Kredi Kültür Sanat Yayıncılık A.Ş. tarafından, 15 Aralık 2020-21 Şubat 2021 tarihleri arasında Yapı Kredi Kültür Sanat’ta açılan ‘’Kulis : Bir Tiyatro Belleği, Hagop Ayvaz’’ sergisi dolayısıyla, Yapı ve Kredi Bankası A.Ş. için hazırlanmıştır.” -- iç kapak arkası.
Bibliyografi, vb. Notu
Bibliyografya makale sonlarındadır.
İçindekiler Notu
Hagop Ayvaz’ın arşivinde yolculuk = A journey through the Hagop Ayvaz archive / Esen Çamurdan -- Kulis’e sevgilerle = To Kulis with love / Dikmen Gürün -- Arşivin adını yazmayı ihmal etmeyin = Don’t forget to mention the archive / Nesim Ovadya İzrail -- Hayatın Boran Ayvaz hafızası = “Baron” Ayvaz : the memory of life / Karin Karakaşlı -- Sanmam ki benim kadar deli başka birisi bulunur = I doubt if they can find another person as crazy as me / Berç Noradukyan, Boğos Çalgıcıoğlu, Hagop Ayvaz -- Hagop Ayvaz’ın biyografisi = Hagop Ayvaz’s biography.
Dil Notu
Metin Türkçe-İngilizce paraleldir.
Emeği Geçenler
Çamurdan, Esen, küratör.
Güler, Kevser, küratör.
Atça, Banu, küratör.
Yalçınkaya, Fisun, editör.
Yıldırım, Barış, Türkçeden İngilizceye çeviren.
Tadevosyan, Narine, Ermeniceden Türkçeye çeviren.
Dizi Ek Girişi- Tek Biçim Başlık
YKY ; 5710.