Osmanlı'da ilm-i tefsir / editörler M. Taha Boyalık, Harun Abacı ; yayına hazırlık M. Fatih Mintaş, Ömer Said Güler.
Yer Numarası
A.IX/4299
ISBN
9786059276184
Dil Kodu
Türkçe, İngilizce, Arapça
Basım Bildirimi
1. baskı.
Yayın Bilgisi
İstanbul : İSAR, 2019.
Fiziksel Niteleme
710 sayfa : tıpkıbasım, tablo ; 24 cm.
Dizi
İSAR yayınları ; 20. Osmanlı'da ilimler dizisi ; 4
Genel Not
İndeks s. 699-710.
Bibliyografi, vb. Notu
Bibliyografya makale sonlarındadır.
İçindekiler Notu
Âlimler ve Eserler. Breaking with the traditional Ottoman Tafsīr curriculum? al-Qāsimi’s Tamhīd Khatīr fi Qawā’id al-Tafsīr in the context of late-Ottoman Arabism / PieterCoppens -- Mâtüridî Tefsiri’nin Osmanlı tefsirciliğindeki izleri / Mesut Kaya -- Şeyh Ali el-Bistâmî’nin (Musannifek) biyografisi ve tefsir alanındaki çalışmaları / Ümit Karaver -- Anadolu coğrafyasında Türkçe yazılmış ilk Fatiha suresi tefsiri / Hidayet Aydar -- Ulemâ ve himâye ilişkisi bağlamında Osmanlıda kitap ithâf geleneği: Osmanlı padişahları ve devlet adamlarına ithâf edilen tefsirler / Recep Arpa -- Şerh-Hâşiye Geleneği. Atûfî’nin Mir’âtü’t-te’vîl adlı Envârü’t-tenzîl Hâşiyesinde Beyzâvî’ye yönelik eleştirileri / Sultan Ümmügülsüm Gündüzalp -- Ders için hâşiye: III. Murad’ın emriyle Atik Vâlide Medresesi açılış dersleri için yazılan tefsir hâşiyeleri / Ahmet Aytep -- Müteahhirûn Dönemi Ulûm-i İslamiyye formasyonunun Osmanlı tefsir geleneğindeki izsürümü: XVIII. yy. Envâru’t-tenzîl hâşiyelerinde tahkik tavrı / Muhammed Coşkun -- Sadreddinzâde Şirvânî’ye göre bir ilim olarak tefsir ve değeri / Şükrü Maden -- Dil, Belâgat ve Tefsir. Osmanlı tefsir geleneğinde istiârenin etki alanı -Âlûsî tefsiri örneği- / Harun Abacı -- İbn Kemal
tefsirinde lugavî ve örfi hakikat / Rabia Hacer Bahçeci -- Son dönem Osmanlı tefsir geleneğinde kıraat-tefsir ilişkisi: Mehâsinü’t-te’vîl örneği / Mustafa Kılıç -- Meseleler ve
Tarih. The importance of Ottoman tafsir: A codicological perspective / Samuel J. Ross -- Divine respite in the Ottoman tafsir tradition: reconciling exegetical approaches to Q.11:117 / Arnold Yasin Mol -- Kâfiyecî’nin et-Teysîr’de tefsiri müdevven bir ilim olarak yeniden tesis etme çabası / Halil İbrahim Kaygısız -- The digital mufassir:re-imagining the tafsir of al-Alusi for a new era / Sohaib Saeed -- Âyetlerin tefsirinde mezhep mensubiyetinin etkisi: Osmanlı medreselerinde en çok okutulan tefsirlerden el-Keşşāf ve
İrşādu’l-‘Akli’s-Selīm’in mukayesesi / Muhammet Sacit Kurt.
Özet, vb.
“Geleneksel dönemde tefsir ilmi; rivayetler, dil ilimleri ve dinî ilimlerle irtibatlı olarak faaliyet gösteren bir alan olmuştur. Tarihî açıdan tefsir faaliyetleri hadis, siyer ve esbâb-ı nüzûl gibi rivayet ilimleriyle; dilsel açıdan sözlükbilim, iştikak, sarf ve nahiv ilimleriyle; edebî açıdan meânî, beyân ve bedî ilimleriyle ve kasdın tespiti açısından da Kur’an’ı bilgi kaynağı olarak kullanan fıkıh, kelâm ve tasavvuf gibi temel İslâmî ilimlerle irtibatlı olarak yürütülmüştür. Söz konusu ilimlerdeki gelişmelere paralel olarak tefsir alanında lugavî, belâğî, fıkhî, kelâmî ve işârî gibi sıfatlarla anılan tefsir türleri ortaya çıkmış, bu doğrultuda çok yönlü tefsirler yazılmış ve Kur’an’ı ilgilendiren çeşitli meselelerin tek tek veya bir bütün olarak ele alındığı kapsamlı bir Kur’an ilimleri literatürü ortaya çıkmıştır.
Osmanlı tefsir mirası, tefsir literatürünün her alanında zengin bir birikim sunmaktadır. Bu dönem dahilinde âyet tefsiri, sûre tefsiri, sûre tertibine göre tefsir ve şerh-hâşiye formatında çok sayıda eser yazılmış, Kur’an ilimleri alanında da hatırı sayılır bir literatür oluşmuştur. Ne var ki çağdaş dönemde gözlenen “duraklama” ve “gerileme” söylemleri, her alanda olduğu gibi tefsir tarihi alanında da belirleyici olmuş ve Osmanlı dönemi tefsir birikimi hak ettiği ilgiyi görememiştir.
Bu kitap, Osmanlı tefsir birikimini çeşitli yönlerden derinlemesine inceleyen ilmî yazılardan oluşmaktadır. Alanında uzman araştırmacıların farklı bakış açılarıyla ortaya koyduğu bu çalışmalar, Osmanlı tefsir mirasının mahiyetine ve nasıl değerlendirilmesi gerektiğine ilişkin önemli tespitler içermekte ve tefsir tarihi araştırmalarında önemli bir boşluğu doldurmayı hedeflemektedir“ -- Yayıncı.
Dil Notu
Eser, Türkçe, İngilizce ve Arapça makalelerden oluşmaktadır.
Konu
Emeği Geçenler
Boyalık, Mehmet Taha, 1982- editör.
Abacı, Harun, editör.
Mintaş, M. Fatih, yayına hazırlayan.
Güler, Ömer Said, yayına hazırlayan.
Abacı, Harun, editör.
Mintaş, M. Fatih, yayına hazırlayan.
Güler, Ömer Said, yayına hazırlayan.
Kurum Adı
İstanbul Araştırma ve Eğitim Vakfı.
Dizi Ek Girişi- Tek Biçim Başlık
İSAR yayınları ; 20.
İSAR yayınları. Osmanlı'da ilimler dizisi ; 4.
İSAR yayınları. Osmanlı'da ilimler dizisi ; 4.