The dragoman renaissance : diplomatic interpreters and the routes of orientalism / E. Natalie Rothman.

Yer Numarası
A.IX/7593
ISBN
9781501758492 (paperback)
9781501758485 (pdf)
9781501758508 (epub)
Dil Kodu
İngilizce
Basım Bildirimi
First published.
Yayın Bilgisi
Ithaca ; London : Cornell University Press, 2021.
Fiziksel Niteleme
xxiii, 419 sayfa : tablo ; 23 cm
Genel Not
İndeks s. 393-419.
Bibliyografi, vb. Notu
Bibliyografya s. 323-392.
İçindekiler Notu
List of figures -- List of tables -- Acknowledgments -- List of abbreviations -- Note on names, terms, and transliteration -- Introduction -- Localizing foreignness : forging Istanbul’s Dragomanate -- Kinshipping : casting nets and spawning Dynasties -- Inscribing the self : Dragomans’ Relazioni -- Visualizing a space of encounter -- Disciplining language : Dragomans and oriental philology -- Translating the Ottomans -- Circulating “Turkish literature” -- Epilogue. Dragomans and the routes of orientalism -- Notes -- References.
Özet, vb.
“This book studies the role of dragomans (diplomatic interpreter-translators) in mediating ethno-linguistic, political, and religious relations between the Ottoman Empire and its European neighbors from ca. 1550 to ca. 1730. It considers both their Istanbul-centered social lives, and how the dictionaries, reports, and visual representations they created were central to the production of Europeanist knowledge about the Ottoman world“-- Yayıncı.