İstanbul'dan geçen Ruslar / derleyen ve Rusça'dan çeviren Orhan Uravelli.

Yer Numarası
BS/0611
ISBN
9758572695
Dil Kodu
Türkçe
Basım Bildirimi
Birinci baskı.
Yayın Bilgisi
Ankara : Ümit Yayıncılık, 2005.
Fiziksel Niteleme
202 sayfa, [18] sayfa resim, portre : resim, portre ; 21 cm.
Dizi
Ümit Yayıncılık. Ufuk dizisi ; 178
Bibliyografi, vb. Notu
Bibliyografya s. 202.
İçindekiler Notu
Kuş gölgesi / İvan Bunin -- İstanbul anıları / Aleksandr Vertinski -- Günlükten sayfalar / Aleksandr Karacev -- İstanbul gezisi / İosif Brodsky -- Benim İstanbul'um / İgor Pomerantsev.
Özet, vb.
“Coğrafya, ulusların kaderiyse, görünen o ki, tarih süreci içinde Rusların da bir İstanbul'u vardır. Cezar adından gelen 'çar' sözcüğü ile Rusların Çargrad, yani 'Çar kenti' dedikleri İstanbul, ünlü şair Puşkin'in dizelerinden tutun da Boğazlar Meselesi'ne kadar birçok bağlamda Rusya açısından kader kenti olmuştur. Rusya'da I. Dünya Savaşı, ihtilal, devrim ve iç savaşın ardından Beyaz Rusların İstanbul'a kaçışı, Rusya tarihinin dönüm noktalarından biriydi ve Bolşevik rejiminin zaferini açıkça ortaya koymuştu. Ama İstanbul'a sığınan on binlerce Rus, buna inanamıyordu. Aydınlar, subaylar ve sıradan insanlar, İstanbul'da ve ardından Türkiye'nin batı kentlerinde yıllarca o eski Rusya'nın özlemiyle yaşamışlardır. Bu derleme için 'Rusların gözüyle İstanbul' denebilir. Dünya kenti olan İstanbul, Rusya ve Ruslar açısından aynı zamanda tarihi kader kentidir ve kitapta yer alan yazılar işte bu gerçeklikten hareket edilerek seçildi. Bu kitap ilgiyle okuyacağınızı düşündüğümüz tarihi roman niteliğinde bir derleme...“ -- Arka kapak.
Dil Notu
Eser Rusçadan çeviridir.
Emeği Geçenler
Uravelli, Orhan, 1957- derleyen, çeviren.
Dizi Ek Girişi- Tek Biçim Başlık
Ümit Yayıncılık. Ufuk dizisi ; 178.