Amshaq al-khattat Mahmad Khulusi Yazghan fi khat al-taliq = Nasta‘līq mashqs of Mehmed Hulûsi Yazgan = Mehmed Hulûsi Yazgan ta‘līk hat meşkleri / project director = proje yönetmeni Prof. Dr. Mahmud Erol Kılıç ; introdactory texts = giriş metinleri Prof. Dr. M. Uğur Derman ; translation = tercüme Zeynep Durukal, Faycal Benaissa.
أمشاق الخطاط محمد خلوصي يازغان في خط التعليق = Nasta‘līq mashqs of Mehmed Hulûsi Yazgan = Mehmed Hulûsi Yazgan ta‘līk hat meşkleri / project director = proje yönetmeni محمود أرول قليج ; introdactory texts = giriş metinleri اوغور درمان ; translation = tercüme فيصل بن عيسى and زينب دوروقال.

Yer Numarası
B.II/0615
ISBN
9789290634690
Dil Kodu
Arapça, İngilizce, Türkçe
Kütüphane
Türk Tarih Kurumu Kütüphanesi
Eser Adının Farklı Biçimi
Nasta‘līq mashqs of Mehmed Hulûsi Yazgan
Mehmed Hulûsi Yazgan ta‘līk hat meşkleri
Basım Bildirimi
1ˢᵗ edition = 1. baskı.
Yayın Bilgisi
İstanbul : Research Centre for Islamic History, Art and Culture (IRCICA) = İslâm Tarih, Sanat ve Kültür Araştırma Merkezi (IRCICA) : Sabancı University Sakıp Sabancı Museum = Sabancı Üniversitesi Sakıp Sabancı Müzesi, 2025.
Fiziksel Niteleme
29, [2] sayfa : tıpkıbasım ; 30 cm
Bibliyografi, vb. Notu
Bibliyografik bilgi içerir.
Dil Notu
Metin Arapça-İngilizce-Türkçe paraleldir.
Emeği Geçenler
Kılıç, Mahmud Erol, 1961- proje yönetmeni.
Derman, Mustafa Uğur, 1935- girişi yazan.
Durukal, Zeynep, çeviren.
Benaissa, Faycal, çeviren.
Kurum Adı
İslâm Tarih, Sanat ve Kültür Araştırma Merkezi (IRCICA)
Research Centre for Islamic History, Art and Culture (IRCICA)